Prevod od "da me saslušaš" do Brazilski PT


Kako koristiti "da me saslušaš" u rečenicama:

Ejpril, hoæeš li da me saslušaš za minut?
April, pode me ouvir por um minuto?
OK, moram ti reci nešto u vezi nje i molila bih te da me saslušaš, OK?
Bom. Eu tenho de te dizer algo sobre ela, e preciso que você escute bem.
Max, hoæeš li da me saslušaš?
Max, quer me ouvir, por favor?
Ako hoæeš da zatvoriš oèi prema celom svetu, najmanje što možeš da uradiš je da me saslušaš.
Portanto, se quiser manter os olhos fechados para o mundo, então o mínimo que pode fazer é me ouvir.
Ali i ja imam pravo da insistiram da me saslušaš.
Mas é também meu direito em insistir que nesse momento, você me ouça.
Znam da je moj kredibilitet kod tebe trenutno na niskim granama, ali moraš da me saslušaš.
Sei que a minha credibilidade com você está baixa. mas precisa me ouvir.
Moraš makar da me saslušaš, u redu?
Ei... Só preciso que me ouça, tudo bem?
Stingray probudi se, moraš da me saslušaš.
Stingray, acorda, tem que me escutar.
Ovo je jedini naèin da me saslušaš.
É só assim que você escuta.
Sada... Želim da me saslušaš vrlo pažljivo.
Agora, eu quero que você ouça com muito cuidado.
Možeš li samo da umukneš i da me saslušaš? - Ne!
Poderia apenas ficar quieta e me ouvir?
Ako želiš da te pokrivam na još ovih sastanaka sa Gilrojem, onda æeš da me saslušaš, ovde i sada, u još jednoj od ovih malih ofucanih hotelskih soba.
Se quer que te ajude nessas pequenas reuniões do Gilroy, terá de me escutar aqui e agora, nesse quarto de hotel perdido.
Moraš da me saslušaš i spremiš se za ono što æu reæi.
Precisa me escutar. E se preparar para o que vou dizer.
Samo ti moram reæi nešto, zaista je bitno da me saslušaš.
Anna... - Preciso falar uma coisa. Você precisa me ouvir.
Samo treba da me saslušaš, u redu?
Só preciso que você me ouça, ok?
Ali, molim te da me saslušaš.
Mas, por favor, você tem de me ouvir.
Imam nešto da ti kažem, i bolje ti je da me saslušaš.
Eu tenho algo para te dizer e é melhor ouvir.
Želim da me saslušaš i probaš da me razumeš.
Quero que ouça o que tenho para dizer. E tente entender.
Policija je ovde, tako da moraš da me saslušaš.
A polícia está aqui, preciso que preste atenção.
Ne znam kakve ti je sve laži napričao, ali trebaš da me saslušaš...
Não sei que mentiras ele contou, -mas precisa me ouvir...
Tata, molim te, moraš da me saslušaš.
Pai, por favor. Tem que me ouvir.
Skinuo sam èetiri tipa da doðem do te informacije, a ti ne želiš ni da me saslušaš!
Arrebentei quatro caras para te dar essa informação -e você não quer nem ouvir!
Moraš da me saslušaš i da mi veruješ.
O que eu vou te dizer agora é o importante.
Nisam želeo da te udarim, nego da me saslušaš.
Eu não quis te bater. Só queria te fazer ouvir.
Morala sam se postarati da me saslušaš.
Eu precisava garantir que você me escutaria.
Imam dobre ideje, ali ti si pretvrdoglav da me saslušaš!
Tenho boas ideias, mas é muito cabeça dura para ouvi-las.
Bendži, moraš da me saslušaš, ništa drugo ne preostaje.
Benjie, quero que você me ouça, porque é o que me resta...
Moraš da me saslušaš, ovo je vrlo važno, u redu?
Você precisa me ouvir. É muito importante, ok?
Maria, moraš da me saslušaš i nemoj da misliš da sam lud, važi?
Maria... Preciso que você me ouça e não ache que eu sou louco, ok?
Pre nego što poèneš, hoæu da me saslušaš.
Antes de falar, quero que escute.
Mislio sam da ne želiš da me saslušaš.
Achei que não queria ouvir o que tenho a dizer.
Sa jednom ili dve manje prepravke, ako nemaš ništa protiv da me saslušaš.
Com um ou dois pequenos ajustes, se não se importar em me ouvir.
Neæemo opet imati ovakvu šansu, moraš da me saslušaš.
Não teria outra chance. Preciso que me escute.
Kad kažem da me saslušaš, moraš da me saslušaš, jer ti život možda zavisi od toga!
Quando um homem como eu diz "ouça-me", você ouve, pois sua vida pode depender disso.
Predlažem da me saslušaš, inaèe ovo ide na internet.
Deveria ficar e me escutar. Ou isso será divulgado.
4.3171808719635s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?